Editorial Reviews. About the Author. Pedro Cieza de León (Llerena, Sevilla , ). España. Fue conquistador y cronista e historiador del Perú. Escribió. Pedro Cieza de León (Llerena, Sevilla, ). España. Fue conquistador y cronista e historiador del Perú. Escribió una Crónica del Perú en tres partes. The First part of the Chronicle of Peru by Pedro Cieza de León is described by the Tags: Biblioteca Inca Garcilaso de la Vega, crónica, crónica de indias, Inca .

Author: Vudokree Vudolrajas
Country: Uruguay
Language: English (Spanish)
Genre: Politics
Published (Last): 18 August 2008
Pages: 308
PDF File Size: 13.63 Mb
ePub File Size: 5.93 Mb
ISBN: 981-7-14658-635-2
Downloads: 81622
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Shakashakar

Another thing worthy of attention is, that we see how the water of one lake enters the other that is, the water of the lake of the Collao flows into the Ldonbut not how it flows out of the lake of Aullagas, although it has been examined on all sides.

La cronica del Peru/ The Chronicles Of Peru : Pedro Cieza De Leon :

Inthe fourth part of his chronicle, focusing on the civil wars among the Spanish conquerors was published under the title Third Book of the Peruvian Civil Wars. Near it is the valley of Oyune, where they say that there is a great treasure hidden in a temple on the summit of a snowy mountain, but it cannot be found, nor is ciezs known where it is.

From this, and from the fact that they also speak of bearded men on the island of Titicaca, and of others who built the edifice of Vinaque, 1 it may, perhaps, be inferred that, before the Yncas reigned, there was an intelligent race who came ciwza some unknown part, and who did these things. The llama stands as high as a deer of Spain, but no animal does it resemble more than a camel without a hump, and a third part of the size. All these are buried in the same tomb with the body, into which they also put some people alive.

But in the mountainous parts, such as the Collao and Charcas, no tree will grow, and if the cotton was sown it would yield nothing, so that the natives, unless they obtained it by trading, could have no clothing. The crinica of these huanacus and vicunas tastes like that of wild sheep, but it is good. One of the shrubs came up by the roots, and disclosed a quantity of native silver, which was the commencement of the vein called La Rica.

Their principal food is potatoes, which are like earth nuts, as I have before described.

Part one of the Chronicle of Peru, Pedro Cieza de León | Proyecto Estudios Indianos

It is adorned with a species of round cap, 1 foot 7 inches high, and 2 feet 5 inches in width. The marvel is increased by their wonderful size, for some of them were found to measure 30 feet in length, 15 in breadth, and 6 in depth. It appears from what the Indians now say that, in the times when the Kings Yncas governed this kingdom of Peru, they obtained a great quantity of silver from some parts of this province of Charcas, and Indians were stationed there, who gave the metal to the overseers or their deputies.


They have certain romances or songs in which they preserve the memory of their deeds, and prevent their being forgotten, although they have no letters. They dam up square shallow pools by the sides of streams, and fill them with potatoes during the cold season of June and July.

Besides this, the animals are useful to both Indians and Spaniards as beasts of burden, to carry merchandise whithersoever they list, but they are croica used on the road from Cuzco to Putosi, a distance of near two pedfo leagues. But this market or fair at Cuzco did not equal the superb one at Potosi where the traffic was so great that, among the Indians alone, without including Christians, twenty-five or thirty thousand golden pesos exchanged hands daily.

The walls, roofs, floor, and doorways are all of one single piece, carved out of a rock, and the walls of the court and of the hall are three-quarters of a yard leno breadth. There is yet another kind of tame llamas, which are called alpacas, but they are very ugly and woolly.

Pedro Cieza de León

When they submitted to the Yncas they made great temples by their order, both on the island of Titicaca and at Hatun-colla, as well as in other parts. Inthe fourth part of his chronicle, focusing on the civil wars among the Spanish conquerors was published under the title Third Book of the Peruvian Civil Wars.

In this chapter I shall relate how this is. When the drink is ready, and the sheep and lambs killed, they carry the corpse to the place where the 1. AmazonGlobal Ship Orders Internationally. Amazon Second Chance Pass it on, trade it in, give it a second life. There is another kind called huanacus, of the same shape and appearance, but they are very large and wander over the plains in a wild state, running and jumping with such speed that the dog which could overtake them must be very swift.

Many of these stones are carved in different ways, some of them having the shape of the human body, which must have. Apart from these ruins there are the buildings of the Yncas, and the house where Manco Ynca, the son of Huayna Ccapac, was born.


Cronica del Peru

June 30, Language: Perdo the Indians call all hills and lofty eminences Potosi, it retained that name. Besides the lands which the natives occupy with their fields and houses, there are vast uninhabited tracts.

On the eastern side lake Titicaca is very deep, but on parts of the west shore it is so shoal that there is only just water enough to force a balsa through the forests of rushes.

Cariapasa was the chief of this place, and, for an Indian, was a very intelligent man. The famous ruins of Tiahuanaco, generally considerefl to be long anterior to the time of the Yncas, appear, like those at Ollantay-tambo, to be remains of edifices which were never completed.

How these Indians perform their annual ceremonies, and of the temples they had in ancient times. See Prescott’s Peru, i, p.

I have also to say that in some parts of the district belonging to the town of Plata there are rivers which bring down very fine gold. Pucara is a little town at the foot of an almost perpendicular mountain, which closely resembles the northern end of the rock of Gibraltar. Every Saturday the metal was melted down in his house, and of the royal fifths there came to his Majesty thirty thousand or twenty-five thousand pesos, and sometimes forty thousand.

He wrote this book in four parts, but only the first was published during his lifetime; the remaining sections were not published until the 19th and 20th centuries.

The treasure that was found in those times was a wonderful thing. I’d like to read this book on Kindle Don’t have a Kindle?

Each dd has sixteen figures, the central row with birds’ heads. When the wind is fresh they extract much silver, but when there is no wind they cannot by any means extract silver ; so that, as the wind is profitable in the sea for navigating, it is so here for extracting silver.

For more guidance, see Wikipedia: